У Хмельницькому з полиць дитячої бібліотеки прибрали книги, надруковані російською мовою
Прибрати російськомовні книги з бібліотечних полиць – це колективне рішення, яким працівники дитячої бібліотеки демонструють свою позицію. Кажуть, зробити це мали ще вісім років тому, коли в Донецьку пролунали перші вибухи і з’явились перші жертви російсько-української війни. Ворог вбивав мирних людей лише за те, що вони хотіли жити в своїй державі під прапором України. Ще тоді хмельничани почали відмовлятися від російських товарів, аби не спонсорувати ворога. Так само був втрачений інтерес українців і до літератури, надрукованої російською мовою.
Нових російськомовних книг російських видавництв дитяча бібліотека не купувала. А старі книги просто припадали пилом. Тепер, коли росія здійснює геноцид Українського народу, цю макулатуру з полиць бібліотеки вирішили прибрати. За словами директорки Хмельницької обласної бібліотеки для дітей Валентини Черноус, російськомовні книги винесли у закрите сховище, а це майже 45 тисяч різних видань. Бібліотекарі кажуть, сьогодні читати твори, написані мовою агресора, мовою, якою віддаються накази вбивати українців, знищувати наші міста, бажання немає ні в кого. Окрім цього російськомовна література не користується попитом у дітей.
Втім школярі матимуть доступ до творів Пушкіна, Гоголя, Лермантова та інших письменників, які входять до програми зарубіжної літератури і які перекладені на українську. Це майже тисяча книг. Їх можна отримати за запитом.
Євген Ковтун